ニュースを更新

【台湾】 一見日本語?でも日本語にあらず “台日ミックス語”が台湾でブームじわり [9/4]

東アジアnews+
7.1
2024/09/04(水) 14:09

台北の繁華街・中山に、「免っがわ来じっ套」という文字が書かれたTシャツを着た若者がいた。平仮名に漢字が混ざっているが、日本人観光客も「なんて意味?」ときょとんとしている。顔にはてなマークを浮かべるのも無理はない。これは台湾生まれの「偽日本語」なのだから。
読み方は「めんがわらいじっとう」。漢字には台湾語の読み方を当てる。日本語では「もうその手には乗らないよ」という意味になる。
台湾では近年、台湾語……

この記事へのコメント

ちょっと面白いニダ、そういえば向こうはひらがなが流行ってたニダねw

台湾は歓迎、韓国は入国禁止

日本でハングルが流行ってるのに似てるな

台湾人におしえてやるニダよ 語彙不足を解消するには、ダイレクトに英語を使うニダ その時に、漢字を当てずに、ハングルを使うニダ ハングルは偉大ニダよ

やっぱ台湾と正式な国交がないのに、中韓と国交あるのは間違ってるよ

パンにハム挟むニダ 良くちょん切れるハサミだ

おでん文字もまじぇるニダ!

漢字、が読めないバカチョンにはできない遊びニダ

コメントをもっと見る