韓国の尹錫悦(ユンソンニョル)大統領が7日の記者会見で、外国人記者による韓国語での質問に「言葉がよく聞き取れない」と返し、英語で再質問させる一幕があった。インターネット上では「失礼だ」などと物議を醸している。 この記者は、北朝鮮専門英語ニュースサイト「NKニュース」の最高経営責任者(CEO)のチャド・オキャロル氏で、南北関係について質問した。尹氏は司会者に聞き取れなかったことを伝え、困ったよう……
日本でも 英語が下手くそな日本人記者がアメリカの大統領に質問して 相手を当惑させたことがあったね 質問したいならちゃんとしたその国の言葉を話せる人を派遣せにゃならん
仕方ないよ、パカチョン酋長だもの
まあ日本人も人のこといえないから ↓ 「レーダー照射の意図」 韓国海軍:「海自の無線は英語の発音が悪くて聞き取れなかった」
失礼なのは今に始まったことではないだろ 朝鮮人は全員胸に手を当てて考えろ
相手の質問が聞き取れてないのに分かったような顔で トンチンカンな返事をするよりは真摯な態度って気もするがのう。 英語で言い直すように指示したのは会見の司会者のようだし。
トランプ大統領「韓国💩はマネー・マシン」
日本でも 英語が下手くそな日本人記者がアメリカの大統領に質問して 相手を当惑させたことがあったね 質問したいならちゃんとしたその国の言葉を話せる人を派遣せにゃならん
仕方ないよ、パカチョン酋長だもの
まあ日本人も人のこといえないから ↓ 「レーダー照射の意図」 韓国海軍:「海自の無線は英語の発音が悪くて聞き取れなかった」
失礼なのは今に始まったことではないだろ 朝鮮人は全員胸に手を当てて考えろ
相手の質問が聞き取れてないのに分かったような顔で トンチンカンな返事をするよりは真摯な態度って気もするがのう。 英語で言い直すように指示したのは会見の司会者のようだし。
トランプ大統領「韓国💩はマネー・マシン」