京都「この日本語が読める方はご入店ください」飲食店の貼り紙が物議…使用言語による“差別”は法的に許容される? ★2
紅葉シーズンが終わりを迎えても、国内外から観光客が押し寄せている京都。11月、そんな京都の飲食店に掲示された一枚の貼り紙が、SNSで大きな話題となった。
英語と中国語で「満席です」と記された下に、日本語で「この日本語が読める方はご入店くださいませ」と書かれたこの貼り紙。「令和版・一見さんお断り」や「京都人らしい嫌味」とからかう声が上がる一方、観光客対応に追われる飲食店で働く人からは理解を示す声も聞……
2ならうんこぶりぶり
極貧パヨクは読めない🤪
なんか一休さん的なとんちで対応する外国人が出たりして
でもカメラで撮って翻訳できるだろ
問いを突破すれば中国人でもウェルカムなんだから
どんな字やろ 俺はわからんかも
差別ではあるけど違法ではないね 商品の売買を契約しないだけだから
日本人ならなぜか読めるシリーズおもしろい