ニュースを更新

辻仁成(フランス在住)「デンベレの発言は誤訳。sales gueule(醜い顔)はフランス人なら皆使う。フランスでは普通。どこが差別?」 ★3

芸スポ速報+
778
2021/07/07(水) 23:47

退屈日記「仏サッカー代表選手が日本人大差別の報道を分析。くそ野郎は誰だ!」
辻 仁成 作家 パリ
デイリーメールの翻訳と、父ちゃんが受けとった訳感を比較し、並べてみよう。
まず、デンべレはこう言っている。
Toutes ces sales gueules pour jouer un PES bordel!
「たかがPESのためにこんな酷い顔しなきゃなんないのかよー。おい!」
これがデイリーメールに……

この記事へのコメント

焼き豚がファビョってるだけだから

焼き豚は本当にストレス溜めてるからな笑 五輪前なのになぜか笑

フランス語わからなくてもあの動画は表情で悪口だってわかるよ。 それよりあの動画の流出経緯のほうが気になるw それと本人がああいう人なんでしょう。

そうなのかこれからはフランスには同じ事をしても問題なしだな

三木谷の漢気見せてほしい

そら辻みたいなアホ旦那と暮らしていた中山美穂は溜飲を下げてるだろうな

よう自信持ってこんなの発信できるな

自分が差別されてたの認めたくないんだなー

コメントをもっと見る
関連記事